第八章 奧斯卡的身份

死里逃生的桑德拉和高穎與石原蒼、老漢斯一起回到了“雅典娜”,橋本洋子立刻將阿歷克斯背叛,琳達被抓走的事說了一遍。眾人大吃一驚,一時都沒有了主意。

桑德拉被奧斯卡摧殘的下身還在一陣陣疼痛,但她的心里更加難受。如今連琳達都落到了弗雷德的手里,而且阿歷克斯背叛無疑使敵人的勢力更強大了。她看到大家都在看著自己,說:現在我們很被動,但弗雷德也還不敢直接來對付我們,他的目的還是趕緊逃回布里斯托爾。我們必須先休整幾天,等我和高穎的身體恢復了,再想辦法救琳達和茱麗亞。

大家也沒有更好的辦法,只有先這樣了。

老漢斯回去了。

橋本洋子開始給桑德拉和高穎治療。桑德拉的下身的傷還好辦,洋子給她上了藥,估計以桑德拉的體質很快就能復原。而高穎的情況就比較麻煩:她被魯塞爾等人輪奸倒沒什么,可她卻經常覺得渾身發冷,就像是瘧疾一樣;而且一旦開始發作,身體就不住抽搐,嚴重時還會昏迷。

洋子仔細詢問高穎,高穎將自己在弗雷德的戰艦上遇見弗雷德的“變身”,茱麗亞被那怪物強暴,自己被它的觸手打傷的經過說了一遍。

女博士聽完,說:“高穎,如果就像你說的那樣,那怪物就應該是在布里斯托爾的傳說中已經絕跡的一種可怕的怪獸,它的壽命很長,而且性情殘暴,尤其是喜歡攻擊女人,就像人們說的淫獸一樣。真奇怪,弗雷德竟然能變身成這種怪物,難怪他是如此兇殘邪惡的家伙。這種怪獸的體液有劇毒,中毒之后的癥狀就和你現在一樣。”

“對了!”橋本洋子忽然想起了什么,興奮地喊了起來:“我在這個星球上見過一種植物,正是可以解怪獸的劇毒的草藥!”

她想起了那天自己和石原蒼一起,充當誘餌引誘弗雷德時在環型山腳下見到過的開著紫色小花的小草,高興得跳了起來。

女博士趕緊跑去找桑德拉,將事情說了一遍。

桑德拉也高興地命人將老漢斯找來。洋子將那種植物的樣子描述了一番,問老漢斯那里可以找到大量的這種植物。

老漢斯聽完,仔細地想了想,告訴洋子在這里有兩座山,山上好像都有這種小草。

洋子決定自己和老漢斯帶領幾個赫爾人當向導,上山去采草藥。

“梅多維”星球上的山和地球一樣,到處是茂密的樹林和青翠的野草。橋本洋子來到這里也暫時忘記了自己面對的艱巨的任務,身心愉快地開始尋找起能夠解毒的草藥來。

山腳下的草藥并不多,老漢斯對女博士說:“洋子博士,山上面應該還有很多。我去山上采,你留在這里。”說完,他讓兩個赫爾人留下陪伴洋子,自己帶著幾個人上了山。

橋本洋子看著秀麗的景色,心想:這里原來這么美,只可惜我們還要對付弗雷德。等消滅了這幫家伙一定要在這個地方好好玩玩。她領著兩個赫爾人在山腳下的樹林里轉著,一心找著解毒的草藥,卻沒想到危險正在向她逼近。

橋本洋子蹲在一棵樹下,正在草叢里找著。忽然,從她背后伸來一只粗壯的手臂,一下從后面摟住了女博士的脖子,將她拖進了后面的灌木叢!

洋子發出一聲驚叫,回頭看到的是一張丑陋的赫爾人的面孔!這個人正是逃脫的赫爾人黑幫首領魯塞爾。

魯塞爾馬上拿出一塊破布將女博士的嘴堵上。

跟在橋本洋子身后的兩個老漢斯的手下也看見了忽然出現的魯塞爾和他身邊的奧斯卡,兩人嚇得掉頭逃跑了。

洋子被堵上了嘴,可手腳還在亂抓亂踢,用手里裝著草藥的小包向后猛打粗暴的襲擊者。魯塞爾可不管這些,他用有力的胳膊夾著女博士雪白的脖子,倒拖著拼命掙扎的女人走進了茂密的樹林。

魯塞爾和奧斯卡挾持著女博士來到一棵樹下,奧斯卡抓住橋本洋子的雙手,將雙手繞過不太粗的樹干,搭在一根離地大約一人來高的樹枝上,然后用手銬將女博士雙手銬上。

橋本洋子面對著大樹,好像張開雙手抱著樹的樣子,因為有樹枝架著,只能舉著被銬住的雙手摟著樹干,背對兩個歹徒站著。她被嚇得渾身發抖,被堵住的嘴里不斷發出低低的驚叫。

像喪家之犬一般逃進山里的魯塞爾和奧斯卡,沒想到抓到這么一個美麗的獵物,奧斯卡知道眼前這個成熟美麗的女人一定也是紫羅蘭小組的人,他要在這個女人身上好好發泄一下自己的怒火。

奧斯卡走到洋子身后,隔著緊緊包裹著豐滿的屁股的短裙用手拍著女博士充滿肉感的兩個肉丘,獰笑著說:“臭娘們,沒想到落到了我們手里吧?看我怎么收拾你這個賤貨!”

橋本洋子感到了害怕和羞辱,她拼命扭動失去自由的身體,搖著頭,被堵住的嘴里發出含糊不清的嗚咽。

奧斯卡突然用力一撕,黑色的短裙立刻裂成兩片,掉到了地上,露出了穿著粉色內褲的圓滾滾的屁股。橋本洋子穿著白色的褲襪,將她豐滿筆直的雙腿修飾得更加性感。

奧斯卡狠狠地掐了洋子屁股一把,疼得女博士眼淚都流了出來,腰肢和屁股扭動得更厲害了,整個人朝著樹干貼了過去。

奧斯卡來到洋子面前,一下將她嘴里的破布拽了出來。女人立刻發出大聲的尖叫。他狠狠地抽了女博士一個耳光,罵道:“臭娘們,你要是再叫我就把你的舌頭割下來!”

橋本洋子趕緊止住哀鳴,流著眼淚看著眼前可怕的暴徒,用哀求的語氣抽泣著說:“你們是什么人?求求你,放過我吧!”

奧斯卡獰笑著說:“我們就是被你們消滅的赫爾人黑幫。放過你?休想!我要讓你用你淫賤的身體來償還我們的血債!”

他說著,又來到洋子背后。不顧女博士凄慘的哀求,奧斯卡慢慢地將她的褲襪從腰上扒了下來,一直褪到小腿上,然后又粗暴地將洋子的內褲撕了下來。

橋本洋子預感到一場殘酷的凌辱即將開始,她絕望地扭動著已經赤裸的屁股,低聲哭泣著試圖哀求兩個暴徒饒過自己。

女博士越是哀求,奧斯卡越興奮。他將手指伸進洋子迷人的肉縫里,粗魯地挖著。橋本洋子感到粗糙的手指踫在嬌嫩的肉縫里,帶來一陣疼痛夾雜著一絲快感,雖然很羞恥,可她還是忍不住輕輕哼了起來。

奧斯卡一邊用手指蹂躪著女人的陰戶,一邊將另一只手順著洋子赤裸著的腰向她衣服里面伸了進去。他在柔軟的胸前發現了包裹著豐滿肉團的胸罩,立刻一把撕了出來。洋子立刻驚叫起來,隔著衣服也能看見巨大的肉球在抖動。

魯塞爾也忍不住走到女博士對面,一把將她的上衣撕開,兩個赤裸的雪白的肉團馬上獲得自由跳了出來。他伸出大手粗魯地揉著兩個富有彈性的乳房,橋本洋子感到了強烈的痛苦和恥辱,淚流滿面地晃動著被銬在樹上的身體反抗。但令女博士吃驚的是,在兩個野蠻的家伙前后夾擊之中,一種奇異的快感在不斷地上升;身體也出現了變化,由羞憤的掙扎逐漸變成了苦悶的扭動,痛苦的呻吟中也出現了淫蕩的味道,仿佛在邀請兩個施暴者繼續著粗魯的暴行。

身為醫學博士的橋本洋子感到了迷惑,難道自己竟然是一個渴望被施虐的女人?她為此感到無比的苦惱和羞恥,竭力壓制自己的欲望,做著無助的抗爭。

奧斯卡感到自己伸進肉穴的手指被柔軟的嫩肉緊緊包裹著,已經濕潤的肉壁竟在不停地翕動,纏繞著無禮的入侵者。他另一只手用力扒開女人肥大的屁股,在渾圓的屁眼周圍玩弄著。很快,女博士緊緊縮著的屁眼也開始翕動起來。他將手指插進去,立刻被潮濕的肉壁吸住了。

洋子清楚地感到自己被巨人利奧開苞的肛門也落入了敵人的玩弄之中,但這一次沒有了在戰艦上那樣的痛苦,反而感到了一種從沒有過的快樂和興奮,而且在魯塞爾掌中遭到蹂躪的乳房也開始發漲,乳頭明顯地硬了起來。女博士感到渾身燥熱,她用被銬著的雙手緊緊抓住樹枝來支持全身的重量,修長性感的雙腿微微顫抖著,豐滿的屁股微微撅起,身體不由自主地向后挺去,嘴里發出惱人的悲鳴。她整個人已經被自己不可救藥的性感擊垮了。

奧斯卡看著女博士放蕩的樣子,蹲下來,將洋子腳上的高跟鞋脫下來,又將已經被扒到了小腿的褲襪徹底脫下來,讓女人光著腳站在地上。然后命令已經被擊垮的女人撅起屁股。

在偏僻的山林里被兩個兇殘的暴徒挾持,被銬在樹上遭到強奸,這是橋本洋子從來都沒有想到過的悲慘遭遇。如今可怕的現實就在眼前,女博士反倒被這種羞辱的刺激征服了。

洋子已經無心抗拒,全身都陷入到無法滿足的苦悶的快感之中。她不顧細嫩的雙腳站在堅硬且不平的山地上,挪動著身體盡量騰出空間來撅起自己雪白肉感的大屁股。

奧斯卡獰笑著拿起洋子的一只高跟鞋,將尖銳的鞋跟對著她正不斷翕動的肛門插了下去!細長且堅硬的鞋跟帶著地上的泥土插進洋子的屁股,她猛地抬起頭發出了痛苦的悲鳴,赤裸的下身劇烈地顫抖起來。

奧斯卡:“不要臉的婊子,夾緊你下賤的屁股,不許讓高跟鞋掉下來!否則我就把你的屁股撕裂!”

女博士清楚地聽見了這羞辱的命令,可她已經為敵人的粗暴和自己的放蕩征服,順從地點著頭,含著眼淚盡量使自己的屁股高高翹著,夾緊受到凌辱的肛門使高跟鞋不至于掉下來。令人煩惱的快感并未由于粗魯的施暴而減輕,反而更加強烈地向洋子襲來。她苦悶而羞恥地抽泣起來。

奧斯卡看著紅色的高跟鞋鑲嵌在兩個雪白肥大的屁股中間,加上赤裸下身站在山地上扭動身體嗚咽著的美女,整個是一幅無比淫蕩、令人亢奮的圖畫。他從身邊的樹上折下一段樹枝,嘴里罵著:“臭娘們,我要好好懲罰你這個淫蕩的婊子!”說著,他舉起樹枝開始抽打洋子赤裸的屁股和大腿。

奧斯卡打得不重,樹枝打在屁股和大腿細嫩的肌膚上使洋子并沒感到疼痛,只是有一種說不出的又麻又癢的感覺。她覺得從被抽打的部位有一種難以啟齒的快感傳來,加上被玩弄的乳房,洋子感到全身都開始失去控制般的顫抖,就像要到了高潮一樣,她簡直要瘋了。

女博士的精神已經要崩潰了,她痛哭著語無倫次地哀求:“啊,不要、不!我不行了,快,啊!求你,我受不了!啊,受不了了!不要啊……”

奧斯卡見女人確實已經堅持不住了,被樹枝拷打的屁股和大腿已經通紅一片,夾在肛門里的高跟鞋隨著性感的大屁股不停地顫抖。他笑著對魯塞爾說:“魯塞爾,你就可憐可憐這個母狗,快來操她吧。”

魯塞爾松開她被抓捏得全是手指印的乳房,掏出肉棒,淫笑著對女博士說:“母狗,你是要這個嗎?”

橋本洋子聽見他們這么稱呼自己,羞恥極了。可她卻無法抗拒自己強烈的需要,帶著極大的羞辱抽泣著勉強點點頭。

魯塞爾哈哈大笑,來到女博士身后,用手按著插進高跟鞋的豐滿的屁股,將自己粗大的家伙插進里早就已經淫水泛濫的肉穴。

橋本洋子感到已經燥熱不堪的陰道里一下插進了粗大的肉棒,克制不住的興奮使她拼命左右搖晃著肥大的屁股,配合魯塞爾粗暴的抽插,羞恥的呻吟從女博士嘴里不住發出。

奧斯卡看著女博士不知羞恥地被魯塞爾奸淫,也感到了快樂。他隨手從地上揀起剛才掙扎中洋子掉下的裝著草藥的小包,翻開后一眼就看見了那可以解毒的開著紫色小花的植物。

奧斯卡就像發現了什么奇跡一樣,一下跳了起來!眼睛里發出興奮的光,臉上的刀疤也劇烈地抽搐起來。他大步走到正被魯塞爾強奸的女博士面前,一把揪住她的頭發,將充滿快樂和羞辱的表情的臉拉到那小草前面,用激動的聲音問:“臭婊子!你采這草藥是干什么的?!”

橋本洋子正在巨大的羞恥和快感之中掙扎,被奧斯卡粗暴的動作打斷,驚恐地看著他可怕的面孔,用顫抖的聲音回答:“這,這是用來治病的。”

魯塞爾不知道奧斯卡究竟要干什么,很不高興地從女人的身體里抽出了肉棒,問奧斯卡:“你能不能等我操夠了這個賤貨再問她!”

奧斯卡馬上果斷地說:“不能!魯塞爾,你先等一會再玩這只母狗!”他接著問女博士:“是用來解毒的,對嗎?”

洋子隱約覺得這個可怕的暴徒和這種解毒的草藥之間包含著極大的秘密,但她來不及思考,奧斯卡一下就捏住了她嬌嫩的乳頭,惡狠狠地說:“快說!”

女博士感到一陣劇痛從乳頭傳來,她發出一聲慘叫,趕緊回答:“是。”

奧斯卡:“解什么毒?”

洋子這回怕這個暴徒再折磨自己,趕緊說:“是一種怪獸的毒。”

奧斯卡:“怪獸在哪?”

洋子老老實實回答:“在一座環型山旁邊的戰艦里。”

奧斯卡眼睛里發出興奮的光:“戰艦里都有什么人?”

女博士心想:難道這個家伙認識弗雷德?她沒有時間思考,就又感到一陣劇痛從被抓在奧斯卡手里的乳頭上傳來。橋本洋子哭著說:“有一伙罪犯,他們的頭目叫弗雷德……”

不等她說完,突然從周圍傳來了老漢斯的聲音:“魯塞爾!你這個混蛋!這回你可跑不了了!快把這個女人放了!”

老漢斯領著幾個赫爾人從樹林里走來。

奧斯卡趕緊拉過魯塞爾,大聲對老漢斯說:“老漢斯!你什么時候成了這些婊子的走狗?是不是她們輪流陪你睡覺?哈哈哈!”

很顯然,老漢斯等人對奧斯卡有些懼怕,他們沒敢再往前走,只是離著一段距離朝奧斯卡喊:“奧斯卡,你已經山窮水盡了!趕快投降吧!”

奧斯卡笑了:“老漢斯,咱們談談。我把這個淫蕩的婊子交給你,你放我們走,怎么樣?”

老漢斯心想:這個奧斯卡可是個棘手的角色,如果真動起手來,自己未必就能對付得了他和魯塞爾。如果能把橋本洋子帶回去,對桑德拉有個交代也行。他對奧斯卡說:“好,我答應你!”

奧斯卡:“老漢斯,我就知道你是個聰明人!哈哈!那我們就走了!”一說完,他拉著魯塞爾掉頭就跑。

奧斯卡跑出幾步,回頭又沖老漢斯喊:“老漢斯!那個母狗正發情哪!你們可得好好安慰安慰她呀!”

奧斯卡拉著魯塞爾在山上猛跑,魯塞爾氣喘吁吁地問:“奧斯卡,我們去哪兒?”

奧斯卡:“去那個娘們說的環型山那里的戰艦,找弗雷德!”

魯塞爾:“你認識那個什么弗雷德?!”

奧斯卡的眼睛閃著興奮而奇異的光:“豈止是認識!”

在弗雷德的戰艦里,他正坐在椅子里,舒服地享受著一杯葡萄酒。阿歷克斯走了進來:“弗雷德,機器我已經做好了!正在調教那兩個紫羅蘭小組的臭娘們呢!你要不要去看看?”

弗雷德抬起頭:“阿歷克斯,別著急!我們先喝杯酒。等那兩個賤貨調教好了我們再去。對了,你認為那些國防軍的娘們會來自投羅網嗎?”

阿歷克斯:“弗雷德,我太了解她們了!她們自以為是正義的化身,看到她們的同伴受苦,一定會奮不顧身地來救她們的。”

正說著,一個船員進來說:“弗雷德閣下,有兩個赫爾人在外面要見您!”

弗雷德一愣:“赫爾人?他們來干什么?”

阿歷克斯說:“弗雷德,讓他們進來吧!”

弗雷德對船員說:“那你就把他們領進來吧!”

很快,奧斯卡和魯塞爾被帶到了弗雷德面前。魯塞爾傻乎乎地看著眼前這個高貴優雅的年輕人,覺得怎么看也不像洋子說的什么罪犯。

奧斯卡見到弗雷德,激動得身體都在顫抖,眼睛里竟然出現了晶瑩的淚花,顫抖的聲音說著:“弗雷德,沒想到我還能見到你!我……”一個高大健壯的男人竟然聲音都哽咽了。

弗雷德吃驚地看著眼前這個既熟悉又陌生的面孔,遲疑了半天也激動地說:“你,你難道是杰夫?!”

奧斯卡激動地說:“弗雷德,我就是杰夫啊!”

杰夫·雅各布森,這個高大健壯的男人就是大名鼎鼎的雷龍的首領之一,杰夫·雅各布森!

阿歷克斯吃驚地看著杰夫,他早就聽說過杰夫·雅各布森的名字,雷龍中最杰出的勇士,最優秀的軍事指揮官,沒想到在“梅多維”這么個偏僻的星球上親眼見到了他!

弗雷德和杰夫緊緊地擁抱在一起,激動的熱淚從他們臉上流了下來。

弗雷德問:“杰夫,這些年你怎么樣?你的臉是怎么了?”

杰夫擦掉激動欣喜的眼淚,說:“弗雷德,當年在海王星上我僥幸逃了出來。我為了躲避太陽系政府的追捕,自己在臉上劃了這道傷疤。我逃到這里,還以為再也見不到你了!感謝萬能的神,我們又能在一起戰斗了!”

弗雷德看著杰夫昔日英俊的臉上那可怕的刀疤,說:“是啊,我也以為我們再也不能見面了!杰夫,讓我們回布里斯托爾,重新開始我們的戰斗,我們再也不會失敗了!”

他說完,對阿歷克斯說:“阿歷克斯,你快去把鮑勃和利奧都叫來,我要讓他們也大吃一驚!不!你去安排一個豐盛的酒宴,讓我們一起為與杰夫的重逢慶祝!”

巨大的戰艦沉浸在一片喜悅之中。

杰夫有見到了曾經一起戰斗的鮑勃和利奧,大家興奮地相互敬酒。席間,杰夫把落魄的赫爾人首領魯塞爾介紹給大家。

當弗雷德得知魯塞爾的組織被紫羅蘭小組擊潰之后,立即安慰已經有些手足無措的魯塞爾:“不要緊,我的朋友!我一定會幫助你重建你的組織,讓我們一起來對付可惡的國防軍。”

魯塞爾突然見到這么多人,似乎個個都大有來頭,連奧斯卡(現在應該叫杰夫)這個家伙似乎都是一個很了不起的人。他真的感覺到自己的渺小,用充滿崇敬的目光看著周圍的人,心里為自己的將來打起了興奮的盤算。

杰夫已經知道了弗雷德為什么會來到這里,以及他們目前的處境。他用一種神秘而興奮的語氣說道:“弗雷德,你知道我在這個星球上發現了什么?”

弗雷德笑著說:“杰夫,你在吊我們的胃口?”

杰夫笑了,他從身上拿出一塊藍色的晶體放在桌子上。立刻,所有人的目光都被這小小的晶體吸引住了。

阿歷克斯大聲叫了起來:“鑭晶!我的天哪!這里怎么會有鑭晶!?”

杰夫得意地對魯塞爾說:“魯塞爾,你告訴大家,這里怎么會有鑭晶。”

魯塞爾用迷惑的眼神看著這些新認識的尊貴的外來人,說:“我們這里到處都是這些石頭,我們赫爾人用它來做裝飾品。怎么?它是很稀罕的東西嗎?”

鑭晶是當時最珍貴的能源,它熔化后通過化學反應可以產生巨大能量,是宇宙航行中必不可少的物資,在整個宇宙中鑭晶的儲量并不是很多。

但阿歷克斯來不及和這個無知的赫爾人解釋,著急地問:“魯塞爾先生,這種鑭晶你們是怎么提煉出來的?”

在這個偏僻落后的星球上竟然見到這么純的固態鑭晶,每個人都感到十分驚奇。

魯塞爾更迷惑了:“提煉?我們不用提煉。”

見大家都很納悶,杰夫也不用魯塞爾再解釋,自己說道:“弗雷德,說出來你們都不會相信,這個星球上的鑭晶儲量十分驚人!而且根本不用提煉,直接開采出來的就是高純度的固體鑭晶。”

頓時整個房間喧鬧起來,有了充足的鑭晶,就意味著他們可以飛回布里斯托爾,即使是弗雷德那艘儲存倉被破壞的巨大戰艦也沒有問題了,因為固體鑭晶可以堆放在戰艦的各個角落。

欣喜若狂的弗雷德高興地舉起了酒杯:“來!杰夫,這是神的旨意,賜給我充足的鑭晶!讓我們為神的恩賜干杯!”

喝了酒弗雷德接著說:“杰夫,還有這位赫爾人朋友!明天我們就帶人去開采鑭晶!”

這時,阿歷克斯提醒:“弗雷德,那紫羅蘭小組那些女人怎么辦?她們可是還盯著我們呢!”

弗雷德笑著說:“我們回到布里斯托爾是最重要的。不過,我們還有幾天時間,還可以陪這些娘們再玩玩。”

說完,他對杰夫和魯塞爾說:“我們也該休息一下了。來,讓我們來個輕松的飯后娛樂吧!”

弗雷德又對阿歷克斯說:“阿歷克斯,你準備好開始你的節目吧!”

阿歷克斯一陣大笑:“弗雷德,我想那兩個臭婊子可能早就準備好了!”

這幾個人笑著站起來,走出了房間。